Le Livraire

Carnet de lecture

Archives de Tag: Langue française

Nouvelle bannière

8 mai 2009 : Remplacement de la bannière par une nouvelle, plus épurée, plus travaillée : couleurs assorties au template wordpress utilisé, polices plus simples et plus équilibrées que la précédente.

Ajout d’une petite devise que j’aime beaucoup So many books, so little time. (Autant de livres, si peu de temps. Oui, je sais que c’est de l’anglais on ne peut plus basique, mais…)

Certains me repprocheront peut-être d’avoir choisis une phrase en anglais. Ô scandale, Ô sacrilège que d’avoir préféré la langue de la mondialisation -il faut bien le dire , l’anglais pater omnipotens c’est l’argot commercial, pas la langue de Shakespare.
Ayant feuilleté le magasine Books à plusieurs reprises -lecture en diagonale, fruit de la curiosité- j’ai été sidérée de voir le nombre de réactions  suscitées par ce pauvre titre dont le crime impardonnable est de ne pas être dans la langue de Molière. Il faut bien admettre que, la langue de Molière, on ne la pratique plus non plus, un minuscule exemple que je vois se répandre comme une traînée de poudre, c’est bien l’utilisation de l’abréviation Mr. pour dire monsieur. Mr. pour M. ; ce dernier étant l’abréviation française correcte, l’autre n’étant ni plus ni moins que l’abréviation de mister.

J’aime les subtilités des langues, leurs histoires, leurs saveurs, leurs accents. Peu m’importe un engagement linguistique futile et ses querelles de clochers. La vocation du Livraire, c’est la littérature, quelle qu’en soit la langue.